Genesis 9:1

SVEn God zegende Noach en zijn zonen, en Hij zeide tot hen: Zijt vruchtbaar en vermenigvuldigt, en vervult de aarde!
WLCוַיְבָ֣רֶךְ אֱלֹהִ֔ים אֶת־נֹ֖חַ וְאֶת־בָּנָ֑יו וַיֹּ֧אמֶר לָהֶ֛ם פְּר֥וּ וּרְב֖וּ וּמִלְא֥וּ אֶת־הָאָֽרֶץ׃
Trans.

wayəḇāreḵə ’ĕlōhîm ’eṯ-nōḥa wə’eṯ-bānāyw wayyō’mer lâem pərû ûrəḇû ûmilə’û ’eṯ-hā’āreṣ:


ACא ויברך אלהים את נח ואת בניו ויאמר להם פרו ורבו ומלאו את הארץ
ASVAnd God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.
BEAnd God gave his blessing to Noah and his sons, and said, Be fertile, and have increase, and make the earth full.
DarbyAnd God blessed Noah and his sons, and said to them, Be fruitful and multiply, and fill the earth.
ELB05Und Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach zu ihnen: Seid fruchtbar und mehret euch und füllet die Erde;
LSGDieu bénit Noé et ses fils, et leur dit: Soyez féconds, multipliez, et remplissez la terre.
SchUnd Gott segnete Noah und seine Söhne und sprach zu ihnen: Seid fruchtbar und mehret euch und erfüllet die Erde!
WebAnd God blessed Noah and his sons, and said to them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel